The Handbook of Translation Studies Online (HTS) aims at disseminating knowledge about translation and interpreting to a relatively broad audience: not only students who often adamantly prefer user-friendliness, researchers and lecturers in Translation Studies, Translation & Interpreting professionals; but also scholars, experts and professionals from other disciplines (among which linguistics, sociology, history, psychology). HTS is the first handbook with this scope in Translation Studies that has both a print edition and an online version. The HTS is variously searchable: by article, by author, by subject. All articles are written by specialists in the different subfields and are peer-reviewed.
Name | The Handbook of Translation Studies Online (HTS) |
Publisher/Provider | John Benjamins Publishing |
Subjects included | |
Type of resource | |
Fulltext format | |
Accessibility | Via IP address |
Login authentication required | No, not on LU-campus. If you are off-campus you will be prompted to login via LU's Central Authentication Service (CAS) with a Student Account or LUCAT-ID. |
Number of concurrent users | |
Download required | |
Must be borrowed | |
Number of days for download | |
Download and read offline | |
Download to a portable device | |
Copying | |
Printing | |
Text to speech | |
Export references | |
Export formats | |
How do I suggest a purchase | Students and staff: Please contact your faculty library. Librarians: Se Förvärv av elektroniska resurser för mer info. |
Restrictions | Walk-in users: Users not affiliated with Lund University may be permitted access to the Handbook of Translation Studies, but only within the physical premises of Lund University Libraries. |
Interlibrary loan / Fjärrlån | |
Text and Data Mining (TDM) Policy | |
Miscellaneous | |